gaan Vrij zijn Ze wil alleen maar vrij zijn Vrij zijn Liefde komt ooit Ze wil nu alleen maar vrij zijn Onbezorgd en vrij zijn Liefde liefde komt ooit
Translation: Frans Bauer and Marianne Weber. If N Freedom Bird.
Translation: Marco Borsato. Freedom.
If we should be arrested before we sleep I'll see you outside in a few days or in a few weeks And if you should be shot trying to escape I'll know that
(I'm bored I don't want to go to school Don't want to be nobody's fool I want to be me I want to be me I don't want to be sweet and neat I don't want
Die gedanken sind frei, wer kann sie erraten? Sie fliegen vorbei, wie nachtliche schatten Kein mensch kann sie wissen, kein Jager erschie?en Es bleibet
Die Gefühle sind frei mit den Wolken zu ziehen über Grenzen hinweg bis ans Ende der Welt. Wer die Sehnsucht nicht kennt wird den Wind nie
Each time I hold somebody new My arms grow cold thinking for you No one can take your place, darling In my embrace I'll never be free And when my lips
Ich will frei sein, richtig frei sein. Freiheit in Grenzen sind nur Träume aus Stein! Mauern zerstören, wo sie nicht hingehören! Tragt
voll auf die fresse haun, um aufzutaun um anzugeben und zu streben auf das neue leben, das man sich erprA?gelt hat, glatt mit ein biA?chen clevernis,
All night out on the streets I got the back of all my friends We never want to go back home Never want the night to end Because we want to be free We
You think Oakland California is a city of punks It only takes a second, to pop the trunk And just like that you know it's real You're in the right damn
Magdalene is trembling Like a washing on a line Trembling and gleaming Never before was a man so kind Never so redeeming Enter the multitudes In Exxon
There's no joy in my heart only sorrow And I'm sad as a man can be I sit alone in the darkness of my lonely room And this room is a prison to me I look
I know a boy who thinks he's white But in my mind he's black as night His soul is calling out for more But he doesn't see yet what's in store Break out
Ooh, freedom Everybody's trying to tell me somethin' All about the way to live my life I don't wanna be nobody's prisoner Chained and sittin' on a couch
Hier kommt die Kirche des Wahnsinns Eure neue Religion verget,was einmal war ich bin Gottes neuer Sohn ich bin die Lge und die Wahrheit bin real und Illusion
Et moi la fille liberee Confondant le jour et la nuit Pratiquant l'amour buissonier Comme un defi Oui moi j'eprouve quelquefois L'envie d'etre apprivoisee