viver Um sentimento sem sentido Eu preciso descobrir a emocao de estar contigo Ver o sol amanhecer, e ver a vida acontecer Como um dia de domingo faz
quiero mas vivir Un sentimiento sin sentido Yo preciso descubir La emocion de estar contigo Juntos ver amanecer Que todo pueda suceder Como un dia de domingo
Translation: Gal Costa. A Day In The Sun (With Tim Maia).
Translation: Gal Costa. A Day For The Sundays.
Translation: Kesia. A Day of Sunday.
pra viver Um sentimento sem sentido Eu preciso descobrir A emocao de estar contigo Ver o sol amanhecer E ver a vida acontecer Como um dia de domingo
da minha vida Vou voltando pra voce Vou voltando, como um dia Realcavas a manha Entre avencas, verde-brisa Tu de novo sorriras E eu te direi que um dia
no quiero mas vivir Un sentimiento sin sentido Yo preciso descubir La emocion de estar contigo Juntos ver amanecer Que todo pueda suceder Como un dia de domingo
da minha vida, Vou voltando pra voce Vou voltando como um dia Realcavas a manha Entre avencas verde-brisa Tu de novo sorriras E eu te direi que um dia
Trudging slowly over wet sand Back to the bench where your clothes were stolen This is the coastal town that they forgot to close down Armageddon, come
[Instrumental]
When there's nothing left to say And all the clouds have faded away And my mind wanders out there Across the bay Just to be there in the morning With
The motel lights were blinking On my chartreuse four door Lincoln On the dock, the fish were stinking I simply didn't have a care And the old men sit
She used to sing on Sunday (Oh Victory And Jesus) In her robe of spotless white Mama smiling on the third row 'Cause she knew her baby?d sing it right
This tie's fitting just a little too tight Might have had one too many last night I wonder if it's written all over my face It's been a little while since