Ich bin der wohlbekannte Sanger Der vielgereiste Rattenfanger Den diese altberuhmte Stadt Gewiss besonders notig hat Und waren's Ratten noch so viele
be The hidden Pied Piper was laughing as the prince moved his head Back and forth with the music going on, when the music died down The Piper said that
Depuis le lundi Jusqu'au samedi Tout'e la semain'e Je joue Vivaldi, Dukas et d'Indy, Beethoven, Aux concerts "Pas d'quoi", Tout tremblant et coi Sur
could be (Bow bow) (I'm the Pied Piper) (Bow bow bow bow bow) (In the radio) The hidden Pied Piper was laughing (Bow bow) (I'm the Pied Piper) (Bow
Translation: Beach Boys \u0026 Fat Boys. I'm The Pied Piper.
Translation: Eddie Cochran. The Pied Piper.
Translation: Del Shannon. I'm The Pied Piper.
Translation: In Extremo. The Pied Piper.
Translation: Pied Pipers. Open The Door Richard.
Translation: Pied Pipers. Dream.
Ich bin der wohlbekannte Sanger Der vielgereiste Rattenfanger Den diese altberuhmte Stadt Gewiss besonders notig hat Und warens Ratten noch so viele Und
Where do I go when all that I see Are fictitious takes on reality Who will I seek to paint my dreams, or my life Because I?ve tried real hard to seek
: Ich bin der wohlbekannte Sanger Der vielgereiste Rattenfanger Den diese altberuhmte Stadt Gewiss besonders notig hat Und warens Ratten noch so viele
Immagina cosa sarebbe il mondo se non ci fossero gli inventori, che a volte vengono chiamati pazzi ma non si arrendono mai... E credono nelle favole