Suppe Das unheimliche Essen gebracht auf dem Wagen mit bA¶sen RA¤dern Ein krummer Knochen in meinem Essen Alle guten oder nicht guten Dinge ... Der Sitz
Translation: Goethes Erben. The mercy seat.
Translation: Ludwig Van Beethoven. On the Hill, I seat peering.
Translation: Rio Reiser. I am sitting on land.
meiner Suppe Das unheimliche Essen gebracht auf dem Wagen mit bosen Radern Ein krummer Knochen in meinem Essen Alle guten oder nicht guten Dinge ... Der Sitz
Blutgerinsel treiben in meinem Saft Der Schmerz ist fast unertraglich Aber ich will mehr noch mehr Schmerzen spuren Ich liebe Schmerzen Warum nicht ? Inzwischen kann ich nicht mehr sitzen
: Jede Nacht tanze ich um meine Seele erkaufe mir einen Traum Leben ohne Angst nur Freiheit wenn auch nur getraumt so doch ein Traum der mich erfreut
: Quersymmetrisch gleicht das wei?e Rauschen einem dichten Schneegestober, dessen grauwei?e Flocken das Ha?liche bedecken und verandern. Gemeinsam brechen
So I'll sit here waiting While the worlds will pass me You can't have me Walk by me I can't say a word I'm helpless Can't help me You can't stop
I don't go out walking I ain't for no talking My baby's done left me Just a-sittin' and a-rockin' If I had been scheming Instead of just dreaming He'
I woke up this morning this morning I suddenly realised that we're all in this together I started smiling 'Cause you were smiling And we're all in this
Por mas que quieras sacarnos de nuestro lugar Y pienses que solo somos un punado de locos No no podras quitarnos lo que hicimos ya Ahora somos mas hermanos
He said crickets catch more brim But worms will get more bass And it really ain't them brand new shoes That make you run so fast He said you'd better
Whoa yeah Whoa yeah, yeah, yeah, yeah Alright Sitting here watching fools like themselves when They should all be thinking of getting to know themselves
Here I sit in a low lit room I think I'd like you right on top All I have is a mind that needs to sink You're always right on top Guess if you were around
(T. Sly/C. Shiflett/M. Riddle/R. Koff) I read the morning paper, someone had just died in big bold letters so it comes as no surprise I'm looking at a