leva fullt ut njut nu for grabben du fick ditt svar fram me fickkniven visa brudarna hur tung du ar idag sex centimeter Arjan vem vill ha danish sitter
syngende MA?nen speilte seg i dype tjern i skogen Elven kastet seg i foss nedover fjellsiden Dype fjorder omkranset av ruvende fjell VA?ket stille i natten Natten lA?ftet sitt
i dype tjern i skogen Elven kastet seg i foss nedover fjellsiden Dype fjorder omkranset av ruvende fjell Vaket stille i natten --- Natten loftet sitt
seg i dype tjern i skogen Elven kastet seg i foss nedover fjellsiden Dype fjorder omkranset av ruvende fjell V?ket stille i natten --- Natten l?ftet sitt
Jeg folger etter hesten, inn i skogen. Blodende; vat nedentil av eget blod. Fottene foles stadig tyngre; en bankende smerte i laret. Buksene har blitt
Man tenker sitt... N?r tro ranker Inkrekt i seg selv Kun klaustrofobi(en) er en redning Man tenker sitt Nag hammadi Man tenker sitt Avstemte skjebner
Translation: Darkthrone. Man Tenker Sitt.
Translation: Dismal Euphony. Natten Løftet Sitt Tunge Ansikt ....
Translation: Vamp. Sitte å Tenke.
: Man tenker sitt... N?r tro ranker Inkrekt i seg selv Kun klaustrofobi(en) er en redning Man tenker sitt Nag hammadi Man tenker sitt Avstemte skjebner
I don't speak German, But I can if you'd like. Oh! Ich schleiban austa be clair, Es kumpent madre monstere, Aus-be aus-can-be flaugen, Begun be uske
I don't speak German But I can if you like. (Ow! ) Ich schleiban austa be clair es kumpent madre monstere, Aus-be aus-can-be flaugen begun be uske but
I don't speak German But I can if you like. Ich schleiban austa be clair, Es kumpent madre monstere, Aus-be aus-can-be flaugen, Begun be uske but-bair
I don't speak German But I can if you like-ow Ich schleiban austa be clair Es kumpent madre monstere Aus-be aus-can-be flaugen Begun be uske but-bair
He found all hands against his own Found all eyes were looking down And the sun had left and gone All his friends could not be found Don?t talk about