Et si Dieu etait juif ca t'inquieterait petite Sais-tu que le Nazareen N'avait rien d'un Aryen Et s'il est fils de Dieu comme vous dites Alors Dieu est
Io lo so tu stai pensando a me Ma da te io non verro I tuoi sogni lo sai non sono i miei E lontano mi porta la mia strada Io vorrei farti sorridere No
Et si Dieu etait juif ca t'inquieterait petite ? Sais tu que le nazareen n'avait rien d'un aryen et s'il est fils de Dieu comme vous dites alors Dieu
Gainsbourg et son Gainsborough Ont pris le ferry-boat De leur lit par le hublot Ils regardent la cote Ils s'aiment et la traversee Durera toute une annee
jazz e sangue o ketch-up... chi lo sa queste sono lacrime... Oh no... oh no... anche i detective piangono oh no... anche i detective piangono
Translation: Sergio Dalma. If we died tomorrow.
Translation: Sergio Denis. I Think This Is Love.
Translation: Sergio Denis. I can not wean off Ti.
Translation: Sergio Denis. In Heaven We All Equal.
Translation: Sergio Franchi. What I have here beside you.
Translation: Serge Gainsbourg. Jewish And God.
Translation: Sergio Ramirez. The Strength Of Our Love.
Tant pis, si tu rentres du bal Ordinaire, brisee, banale De tes orgies sentimentales Mon Dieu, mon c?ur, comme tu es pale Et si t'allais m'attraper mal
: Si murieramos manana dejariamos de ser por unas horas enemigos, si despertaramos manana se que reconoceriamos que fue un mal sueno y que nos perdimos
: NO PUEDO CONTARTE UNA HISTORIA DE HADAS PORQUE NO LA TENGO, NI ASEGURARTE UN FUTURO PUES HASTA EL MIO ES INCIERTO, NO TENGO PODER PARA CONVERTIRTE