Translation: Rodrigo Rodriguez. Gone For My Life.
Translation: Rodrigo Rodriguez. Inner Thoughts.
Translation: Rodrigo Rodriguez. Stone Heart.
Now I?m alone, you has gone Gone from my life? I was trusting in you You gave me all I want You made me believe your love Now I?m thinking in this
Trying to find my own dream all around Trying to keep me safe Say me that I am strong Saying: you don?t have to rest But in my mind I know You are always
Povo que lavas no rio que talhas com o teu machado as tabuas de meu caixao. Povo que lavas no rio que talhas com o teu machado as tabuas do meu caixao
O MORRO NAO TEM VEZ O moro nao tem vez E o que ele fez ja foi demais Mas olhem bem voces, quando derem vez ao morro Toda a cidade vai cantar Escravo no
Translation: Rodrigues, Amalia. Strange Form of Life.
Translation: Rodrigues, Amalia. Ae Mourir Pour Toi.
Translation: Rodrigues, Amalia. Old Lisbon.
Translation: Rodrigues, Amalia. A House Portugesa.
Translation: Rodrigues, Amalia. It was God.
Translation: Dlux. My days (Flavio Rodrigues Y Nach).
Translation: Elis Regina. Medley with Jair Rodrigues.
Translation: Rodrigues, Gleydson. Da Da Da.
Translation: Rodrigues, Jair. Let it go.
8 heures, pas le temps d'dejeuner Je cours et je croise les chiens des badauds. En retard, pas bien reveille Je jette mon sac dans une rame de metro