TO BE MY VICTORY THERE ROSE A LAMB IN JERUSALEM HE ROSE, HE ROSE HALELUYA CHRIST AROSE HE ROSE, HE ROSE HALELUYA CHRIST AROSE HE PROVED TO ME MY VICTORY THERE ROSE
I saw you with somebody That you don't love You like to show her off You like to think highly of The easy mistake that you made She's a friend of a friend
She paints her fingernails forbidden tones She wants nervous youth on the telephone He don't call, she sticks another pin In her doll and puts him next
All this time I've been thinking about you lately; It's crossed my mind to cross my heart and whisper faintly "Whatever lake, whatever pond, whatever
She paints her fingernails forbidden tones She wants nervous youth on the telephone He don't call, she sticks another pin in her doll And puts it next
Mira, estamos solos en este cuarto pero alguien nos espia, sin embargo... oyes, no oyes ni el rumor mas leve sin embargo hay algo que se mueve... Besa
Guarda siamo soli in questa stanza eppure c'e qualcuno che ci guarda senti non ne senti di rumori eppure c'e qualcosa che si muove bacia quello che
Guarda siamo soli in questa stanza eppure c'e qualcuno che ci guarda senti non ne senti di rumori eppure c'e qualcosa che si muove bacia quello che sa
She paints her fingernails forbidden tones She wants nervous youth on the telephone He don't call She sticks another pin In her doll And puts him
Translation: Roseanne Cash. Pink Bedroom.
Translation: John Hiatt. Pink Bedroom.
Guarda siamo soli in questa stanza Eppure c'e qualcuno che ci guarda Senti non ne senti di rumori Eppure c'e qualcosa che si muove Bacia quello che sa
: Guarda siamo soli in questa stanza eppure c'e qualcuno che ci guarda senti non ne senti di rumori eppure c'e qualcosa che si muove bacia quello
: Guarda siamo soli in questa stanza Eppure c'e qualcuno che ci guarda Senti non ne senti di rumori Eppure c'e qualcosa che si muove Bacia quello che