Dear Mary Thank you for the day We shared together Had there been another day Another way to tell you I need you, I need you Had there been another
Questa storia, ha un'unica morale, Vse v raspizdu-to maniacale, i paranormale ------- O solnce Santa Marinelli, izlizannoi toboyu, Ya poluchal ne raz
If we were the captain you will know what we'd do. We'd make a few changes we'd bend a few rules. If they put us in charge, what a difference we'd make
Questa storia, ha un'unica morale Vse v raspizdu-to maniacale, I paranormale O solnce santa marinelli, izlizannoi toboyu Ya poluchal ne raz, tai-da-rarara
Questa di Marinella e la storia vera Che scivolo nel fiume a Primavera Ma il vento che la vide cosi bella Dal fiume la porto sopra una stella. Sola senza
Questa di Marinella e la storia vera, che scivolo nel fiume a primavera ma il vento che la vide cosi bella dal fiume la porto sopra una stella.
Maledetta febbre che mi prende e che mi sale e una forte sensazione acqua e ghiaccio con limone maledetta gelosia non c?e cura o terapia muovo l?aria
I'm heavy handed to say the least my mother thinks i'll be an awful clutche 'cause i spill things from stirring'em too quickly i'm far too loud it's
Questa di Marinella e la storia vera che scivolo nel fiume a primavera ma il vento che la vide cosi bella dal fiume la porto sopra a una stella sola
(Fabrizio De Andre) Questa di Marinella e la storia vera che scivolo nel fiume a primavera ma il vento che la vide cosi bella dal fiume la porto sopra
Help me stay awake, I'm falling asleep and I don't want to fall asleep while you're here, I'm gonna leave when the alarm clock beeps and it will beep
Questa di Marinella e la storia vera che scivolo nel fiume a primavera ma il vento che la vide cosi bella dal fiume la porto sopra una stella Sola senza
Translation: Afterhours. La Canzone Di Marinella.
Translation: Gogol Bordello. Santa Marinella.
Translation: Mary-Kate And Ashley Olsen. If We Ran The Navy.
Translation: My. La Canzone Di Marinella.