a vivre, j'veux regarder en avant Ou tout est de givre, ou tout devient grand Le bal du vieillard, n'existe pas vraiment La sagesse prend forme, sous le
Mosso, musiki doh dn'fe, a doh n'yere fe, nous en abelons gespontennement mogo ma mogo wele, inana ikelepe mogo ma mogo wele yan, inana ikelepe, sisan
son des valses Seul ou a deux au bal des regrets on est tous invites au bal on ira danser dans le noir trop tard Au bal au bal des regrets
arrive ce soir de juin On donnait une fete Dans le chateau . Dans le chateau de Laze Le plus grand bal de Londres Lord et Lady de Laze Recevaient le
suis le plus feroce. Le craindre, c'est marquer des points dans sa reputaion. Le renier, meme si tout le monde a peur, creera son amputation. Tout le
le point d'eclater N'importe quel jour dans cette jungle peut-etre le dernier Des Neg' s'etalent sur le trottoir comme des feuilles en automne Evite le
mon temps, suivant le troupeau comme tous les autres moutons Je reste militant mais c'est le berger qui tient le baton Qui nous le met dans les roues
le ciel Chez les hirondelles Nous filons doux et la route est a nous. "Petit, la vie est belle a l'ecole buissoniere Nous irons danser au bal des oiseaux
) Au bal, Au bal masque Ell' danse, ell' danse au bal masque Ell' ne peut pas S'arreter, ohe, ohe De danser, danser, danser, au bal masque Au bal masque
Translation: Lavilliers, Bernard. Bal.
Translation: Georges Guétary. Le P'tit Bal Du Samedi Soir.
Translation: Renaud, Line. The Ball In the Balearic Islands.
Translation: Polnareff, Michel. Le Bal Des Laze.