pelvis? El mundo hizo ?Plop! y nadie entonces podia entender que era esa furia. Pues bien el muchacho se hizo rico y entonces las dulces canciones conquistaron las
Ya noto como van llevandome las olas. Despues de una verbena viene la marea; Y me ha pillado en la cama, hablando con mis penas. Anoche me lio la luna
Translation: Jose Andrea. In Las Olas De Tu Cintura.
Translation: Azrael. Back to Nacercomo Las Olas Del Mar.
Translation: Kabah. Sad Caballero De Las Olas.
Translation: Luis Alberto Spinetta. Las Olas.
Translation: Sínkope. A Merced De Las Olas.
boca pudiera nadar, ser tu estrella de mar. Quiero ser tu isla ?mi amor! Y respirar tu voz. Y en las olas de tu cintura morir. Buscando amor en las olas
: Ya noto como van llevandome las olas. Despues de una verbena viene la marea; Y me ha pillado en la cama, hablando con mis penas. Anoche me lio la luna
a toda vela Un acordeon suena, suena que suena Y de repente... ?El vaiven de las olas! Tuve una extrana sensacion, aquella noche. ?El vaiven de las olas
Dias que pasaran como las lunas y las mareas. Noches que recordar Vuelven a ti como las olas Que vienen y van, vienen y van, vienen y van, vienen y
Waves of fear, attack in the night Waves if revulsion, sickening sights My heart's nearly bursting, my chest's choking tight Waves of fear, waves of
I walk barefoot where the water drowns the sand with you no longer here to hold my hand I let go I let go The ocean makes my swelling heart feel
Andy tooks us down upon the keyside To board the silver boat Upon the Wind and Waves And Daniel he harrelted the boat And directed her well Across the
Dream - the light was shining hard And though the lie was the night Dream - you were the light and colliding with the stars In a way - my guide And there