la simiente. por tanta noche, por el sol diario, en compaa y en solitario. Ala de colibr, liviana y pura. Ala de colibr para la cura.
ronds de cuir, Des automates tout en cachemire, Ca bourdonne comme la gupe Dans le grand plastron de l'ennui ! Inutile essaim de gupe Au Caf du Colibri
et ronds de cuir Des automates tout en cachemire Ca bourdonne comme la guepe Dans le grand plastron de l'ennui Inutile essaim de guepe Au Cafe du Colibri
[instrumental]
Comme le colibri dans les iles aussi magnifique et fragile Qui disparait trop rapidement le coeur leger l'allure gracile En lettres d'or ton rendez-vous
Translation: Mekong Delta. El Colibri.
Translation: Inti Illimani. El Colibri.
: C'e un omino piccino, piccino che va in giro soltanto la sera e cammina pianino pianino con in mano una lampada nera. E' l'omino inventor del dormire
C'e un omino piccino, piccino che va in giro soltanto la sera e cammina pianino pianino con in mano una lampada nera. E' l'omino inventor del dormire
You make me feel like I'm losing my virginity The first time, every time when you touch me I make you bloom like a flower that you never seen Under the
I love to watch the Hummingbirds just hovering for hours They look like mini-helicopters pollinating flowers And yet I still feel sorry for the little
VERSE; I don't know about tomorrow I don't know what seasons bring There is much uncertainty That's life I see It can be good or bad Perhaps happy
I got a million better things to do Than to play rock 'n' roll Honey, if I blow your fuse Can I please be excused? Gotta right myself today I can't right
Temper is a package Pulling at its bow Darling disasters Help you grow Panthers build their blood to bury Daughters leave their dads to marry Hide in
Cross your fingers behind your back Squeeze mine until they crack I must have known you were just promising Promising, promising Toothy smile, girly