(Latimer/Sinclair) Here's that feeling once again Across the room you turn and then Smile - I've known that smile before Yes we've been friends for sure
Einsam fuhr ich durch das Meer der Zeit Auf der Suche nach Seligkeit Ich fuhr durch den Sturm trotzte Angst, Not, Gefahr So fuhr ich Jahr um Jahr. Erhelle
When you never know Is when it's always there It seemed so clear The slightest touch To catch the breath It turns it all around Single path that I can
eclair Pour dechainer le bruit du tonnere Il suffit d'un eclair Pour que coule bien trop de larmes ameres Tous ces canons inutiles Je te sens tellement fragile Pourquoi ces eclairs
La nuit tombe sur mon c?ur Et dans l'ombre tu demeures Ta voix doute en douceur, guide mes mots et mes pleurs La vie sombre a ses heures Mais tu vois
Translation: Camel. Summer Lightning.
Translation: Camela. Summer Lightning.
Translation: Masterplan. Enlighten Me (Album Version).
Translation: Masterplan. Enlighten Me (Single Edit).
Translation: Mastodon. Enlighten Me (Single Edit).
Translation: Mastodon. Enlighten Me (Album Version).
Translation: Shadows Fall. Enlightened By The Cold.
A quoi bon A quoi bon aller chercher A quoi bon trouver meme A quoi bon vouloir Ce que j?ai deja A quoi bon tous ces desirs A quoi bon les assouvir A
Appelle-moi, quand tu veux, Trop de temps, trop longtemps, pour nous deux. Appelle-moi, si tu veux, Trop de temps, ca me coupe en deux. Trop de temps
Une vie sans te parler, c?est long Sans toi a mes cote, c?est long. Une vie a commencer, une vie a terminer, C?est con, on a eu juste le temps de s?aimer
Je veux chanter Je veux te faire oublier Ton ame en peine Ton manque de veine Je veux chanter Et te baratiner Demain sera parfait Je veux chanter