disque toujours il lui dira Dites-lui que je l'aime Mais que je dois partir Un jour je reviendrai Et ce jour je pourrai Encore l'aimer Dites-lui que
disque toujours il lui dira Dites-lui que je l?aime Mais que je dois partir Un jour je reviendrais Et ce jour je pourrais Encore l?aimer Dites-lui
Translation: Lefel, Edith. Tell him.
disque, toujours il lui dira Dites-lui que je l'aime Mais que je dois partir Un jour, je reviendrai Et ce jour, je pourrai Encore l'aimer Dites-lui
Oh, dites-lui que je l'aime Que ma vie sans lui serait l'enfer Oh, dites-lui que je l'appelle De toutes mes forces, de toutes mes levres Toutes mes impulsions
I'm scared so afraid to show I care Will he think me weak if I tremble when I speak? Ooh, what if there's another one he's thinking of? Maybe he's in
You say you don't love me Well that's alright with me 'cos I'm in love with you And I wouldn't want you doin' things, you don't want to do Oh you know
She's not with you Now, you think to much about her picking up new questions You don't know, what you don't know could you never said? And the quiet doubts
Don't tell her that I drink tea and not coffee I'd prefer if you didn't talk at all about me Even in a brief casual chat Don't tell her how I loved your
If you want something to play with Go and find yourself a toy Baby my time is too expensive And I'm not a little boy If you are serious