On Earth, the bright, small world. We cry of the news as the ship goes down. On Earth we weep for his end. The truth and the reason make no difference
When I try to force it out Never looking in only out Now is the time for millions to lose Never the same since i lost you Running me out of town
la manana, carabelas de la nada, carabelas nada carabelas de la nada, carabelas nada carabelas de la nada, carabelas nada carabelas de la nada, carabelas
Carabelas cargadas de malos presagios Emisarios de la trampa y la civilizacion Tocan tierra provocando un gran naufragio Cargados de demonios y una nueva
S'en aller sans un mot et se perdre a nouveau Sombre Marine, mes silences te genent ? S'en aller sans un mot, cap pour rire a nouveau Et voir un
Te vi... juntabas margaritas del mantel Ya se que te trate bastante mal, no se si eras un angel o un rubi O simplemente te vi. Te vi, saliste entre la
When I try to force it out Never looking in only out Now is the time for millions to lose Never the same since i lost you Running me out of town Wishing
Translation: Ricardo Arjona. Caravels.
Translation: Caravels. Just Remember.
Translation: Caravels. This Is The Shack.
Translation: Caravels. We May Never Love Like This Again.
Translation: Caravels. My Favorite Game.
Translation: Fito Paez. Nothing Carabelas.
Translation: John Frusciante. Carvel.
Translation: Soliz, Javier. Carabela.
: Te vi... juntabas margaritas del mantel Ya se que te trate bastante mal, no se si eras un angel o un rubi O simplemente te vi. Te vi, saliste entre