dans la Loire. Retour au refrain (1 fois) Je pensais des choses Oh! stupides, un autre amour encore une fois, Un poisson mort a la derive, la Loire
Translation: Mannick. My Loire.
J'ai des remords de bord de Loire Des fleurs sechees dans les armoires De fontaines a six heures du soir,Sophie J'ai des regrets de nos amours De prenoms
En Loire Atlantique Territoire d' enfance C' est l' age ou tu te dis mon vieux Quarante quatre ans c' est ni jeune ni vieux En Loire Atlantique En Loire Atlantique En Loire
On allait tous deux pecher sur les bords d'la Loire Quand elle avait soif je lui cueillais une poire Quand elle voyait l'bouchon d'ma ligne qui s'enfoncait
dauphins dans la Loire. Retour au refrain (1 fois) Je pensais des choses Oh! stupides, un autre amour encore une fois, Un poisson mort a la derive, la Loire
J'ai des remords de bord de Loire Des fleurs sechees dans les armoires De fontaines a six heures du soir,Sophie J'ai des regrets de nos amours De
I was looking in the mirror, Trying to find, a new reflection. Wanna take the road, lets traveled in, a different direction. Make some new mistakes, forget
Wooh, hey what's that? Blondes in black cars, yeah Burning up the boulevard, ow Blondes in black cars And they're here for me, yeah Blondes in black
Well, I went out cattin? on a Friday night I was dressed to kill, I was a-lookin? for a fight I looked in the mirror, just a-waitin? for the light I saw
Twenty seconds on the back time I feel you're on the run Never lived too long to make right I see you're doing fine And when I get that feeling I can
Is it matter of opinion Or just a contridiction But from where I come from All the blondes have more fun Well just watch them sisters On a saturday night
Caras conchetas, miradas berretas y hombres encajados en Fiorucci Oigo:"dame, quiero"y ..."no te metas, Te gusto el nuevo Bertolucci?" La rubia tarada