I'd like to get more sleep But my mind just keeps me up I'd like to be able to write But I can't seem to find the words You could break my heart That
Van Tango had a mean old scene, Van Tango Mean old scene, Van Tango Van Tango had a mean old scene, Van Tango Mean old scene, Van Tango He worked night
(Cseh Tamas - Beremenyi Geza) Legy ma gyerek, es jatssz megint velem, emlekezz, ahogy en emlekezem, jatsszuk azt, hogy felunk megint, jatsszuk azt, hogy
your arms rest upon my shoulders you're hynotized never try to break my stare put your mouth on mine your back arch low your skin feels tight a sudden
Once again, yeah Make way for the S O V Bring out the bucket, bring out the cloth Bring out the liquid, bring out the lot If not, let's roll her to a
When I look at you something isn't true What am I to do? Where am I to go? When I find a way to take the blues away What a funny day, what a funny world
Picked up umbrella Put on my bowler Looked in mirror Ready for the tango I phoned a taxi For me and Maxi She looked fantasti We did the tango whoaho
Thank you for singing my chains, when I couldn't sleep Thank you for chaining me to the bed, that was sweet Sing me to sleep, sing to me My sad brother
Mais qu'est ce que je fous la Je sombre au fond de toi Quelle heure est t-il et quel feu me noie Fait-il noir ou clair, je n'sais pas Ma peau se colle
Mes larmes coulent a la plaine Tant leur amour est grand Certains disent que parfois Les larmes coulent du sang C'est le mien, mon amour Et c'est pour
(Casella - Caviri - Wright) Metti un po' di Valentino Nella mia generazione Tango rock al botteghino Tango piu consumazione E la pista si colora
Come arance rosse assaporo i giorni ora che ho incontrato te. Dolce e profumata ora e la mia vita e per questo: grazie a te. Ora io cammino tra le rose
Cherie, cherie Vorrei restare ancora, Allaccia il tuo cuore al mio Non e`, non e` piu` tempo di sperare, L' aria e` gia` fuoco ormai E non resisto piu
Je roulais des mecaniques Pendant qu'elle roulait des hanches Au fond d'un beuglant magique Elle imposait le silence A des clients rouge brique Buvant
Non c?e signora piu elegante seduta a questo ristorante vicino a te io sono niente, e vero? tu polarizzi l?attenzione tu sei il centro d?attrazione
Van Tango had a mean old scene, Van Tango! (Mean old scene, Van Tango) Van Tango had a mean old scene, Van Tango! (Mean old scene, Van Tango) He worked
No me vuelvas a decir que no se hacer el amor No me vuelvas a incluir en tu lista de despistes No te vuelvas a reir si te regalo una flor Te mereces el
Non c?e signora piu elegante seduta a questo ristorante vicino a te io sono niente, e vero? tu polarizzi l?attenzione tu sei il centro d?attrazione io