Translation: Schubert, Franz. An Silvia (Who Is Silvia).
Cuentan que cuando un silencio aparecia (apareca) entre dos era que pasaba un angel (ngel) que les robaba la voz Y hubo tal silencio en (el) da que nos
Le he preguntado a mi sombra a ver como ando para reirme, mientras el llanto, con voz de templo, rompe en la sala regando el tiempo. Mi sombra dice
Everytime I think of you It always turns out good Everytime I've held you I thought you understood People say a love like ours Will surely pass But I
hahahah 5150,,,,hahahahah tha home for tha sick hahahahah But I got something I want everybody to know hahahahahahahaha Hey buddy boy,hey buddy (pisp)(
1994 A girl pukes out the window on her car door Her childish eyes say, ?I don?t want this anymore I want to be a woman, no, no, see, I don?t want to
Don't look so sad It's not so bad, you know It's just another night That's all it is It's not the first It's not the worst you know We've come through
When I first saw you, you looked alien Like someone in mid dance like a little old man When you first held me in your tiny grip You seemed just like Popeye
Ooh, fall in light, fall in light, fall in light, fall in light Feel no shame for what you are Feel no shame for what you are Feel no shame for what
Your hands didn't move, well neither did mine New years will bring So much to say, but nothing comes out right Both of us left without words Both of us
and ask my father For he lies in bed and rest Beside him lie that silver dagger To slay the one that I love best Then William took that silver dagger
che veglione che cenone luci rosse bianche e blu nun a perso mai un invito ia ballato sulo tu o sciampagne e mezzanotte lo stappato singhiozzando e
I'm begging you to kill, to free, to be, to be my angel, angle of mercy. Because I've tried and failed to fall upon my silver sword redemption. But it
(Instrumental)
When I first saw you you looked alien Like someone in mid dance Like a little old man When you first held me in your tiny grip You seemed just like Popeye
in my bones that you had died alone We'd never been promised there will be a tomorrow So let's just call it the death of an heir of sorrows The death of an