"Tata!", mein Ohrwurm sagt, "hallo, ich bin noch da!" Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm, hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm
Der Ohrwurm ist unaufhaltsam (The ear worm is inexorable) Es gibt keine Heilung (There is no healing) Psychic nosebleed zen Hijacked auditory control
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm? dein Ohrwurm Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm? dein Ohrwurm Feierabend - hier gehen die Lichter aus. Das war die
Translation: Wiseguys, the. Earwig.
Translation: Wise Guys. Earwig.
Dieser Ohrwurm kam ganz plotzlich, aus dem Nichts und uber Nacht. Hat sich's ohne mich zu fragen in meinem Kopf bequem gemacht. Und so bin ich auf der
ganz plotzlich aus dem nichts und uber nacht hat sichs ohne mich zu fragen in meinem kopf bequem gemacht und so bin ich auf der suche nach ner ohrwurm
: Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm? dein Ohrwurm Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm? dein Ohrwurm Feierabend - hier gehen die Lichter aus. Das war
Oh, four years long And oh, what a sigh to hear, my dear Four long years Now we stop to hear a whisper (Alice Cooper) All of the time, we have All of
There's earwigs in my ear And the praying mantis' are all praying And the cats are getting catscanned today And the cows all have cowlicks And we're looking
Your ears fell off in the parking lot Your blood's still drippin', God, I hope it clots You say you're okay but we know you're not Your eyes went crossed
Translation: Alice Cooper. Earwigs To Eternity.
Translation: Dead Milkmen. Earwig.