Je ne peux plus dire je t'aime Ne me demande pas pourquoi Je ne ressens ni joie ni peine Quand tes yeux se posent sur moi Si la solitude te pese Quand
Comme un fil entre l'autre et l'un Invisible, il pose ses liens Dans les meandres des inconscients Il se promene impunement Et tout un peu tremble Et
Translation: Jacques Higelin. I can not say `I love T.
Translation: Jacques Brel. It can rain.
Il peut pleuvoir Sur les trottoirs Des grands boulevards Moi j'm'en fiche J'ai ma mie Aupres de moi Il peut pleuvoir Sur les trottoirs Des grands boulevards
Toute la journee derriere moi Et toute la nuit sur le dos Dans la chaleur ou dans l'froid Ils me poussent sur les treteaux Leurs galas leurs recitals
La nuit on ne peut vraiment plus echapper On rentre dans une grange a la charpente Inquietante comme l?eternite Les amis d?enfance dorment dans
: Comme un fil entre l'autre et l'un Invisible, il pose ses liens Dans les meandres des inconscients Il se promene impunement Et tout un peu tremble