ночь ненастья С горькой пеной хлынувшей волны С тихой песней еле слышимой вдали Я не могу себя понять Налей вина, пойдём гулять Возьмём с собой дым сигарет
Дым сигарет с ментолом Пьяный угар качает В глаза ты смотришь другому Который тебя ласкает А я нашел другую Хоть не люблю, но целую А когда я ее обнимаю
SMOKE! SMOKE! SMOKE! THAT CIGARETTE Writer Merle Travis Now I'm a fellow with a heart of gold And the ways of a gentleman I've been told Kind-of-a
Translation: Thompson, Hank. Smoke! Smoke! Smoke! That Cigarette.
Translation: Travis, Merle. Smoke! Smoke! Smoke That Cigarette!.
Translation: Willie Nelson. Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette).
: I was in the party looking 17 shes right up in front of me showing me what she means followed her to the dancefloor to prove myself in step the way
: Shes gotten with the band shes got them on a roll she likes giving sex shes always on the phone Hes got a filthy mind he likes rock and roll he is
I was in the party looking 17 shes right up in front of me showing me what she means followed her to the dancefloor to prove myself in step the way that
Shes gotten with the band shes got them on a roll she likes giving sex shes always on the phone Hes got a filthy mind he likes rock and roll he is so