Instruments
Ensembles
Opera
Composers
Performers

Sheet music $16.95

Original

Deutsche Volkslieder. Electronic Keyboard sheet music. Piano sheet music.

Translation

German folk songs. Electronic Keyboard sheet music. Piano sheet music.

Original

Deutsche Volkslieder arranged by Werner Niehues. For electric organ. Electronic Keyboard. 48 pages. Published by Apollo Verlag. M7.AV-5950. Ach, wie ist's moglich dann. Ade zur guten nacht. Annchen von Tharau. Alle Vogel sind schon da. Am Brunnen vor dem tore. Auf der Luneburgerr Heide. Auf de schab'sche Eisenbahne. Beim Kronenwirt. Das Leben bringt gross' Freud'. Das Schweizermadl. Der Jager in dem grunen Wald. Der Mond ist aufgegangen. Die Loreley. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Eine Seefahrt, die ist lustig. Ein Heller Und Ein Batzen. Erzherzog-Johann-Jodler. Gold Und Silber. Grun ist die Heide. Guten Abend, Gut' Nacht. Hab' mei Wage vollgelade. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Im Fruhtau zu Berge. Im schonsten Wiesengrunde. Im tiefen Keller sitz' ich hier. Jetzt gang i an's Brunnele. Kein Feuer, keine Kohle. Kein schoner Land. Komm, lieber Mai. Mein Madel hat einen Rosenmund. Rosestock, Holderbluh'. Sah ein Knab' ein Roslein steh'n. Schwarzbraun ist die Haselnuss. Warum ist es am Rhein so schon. Weisst du, wieviel Sternlein steh'n. Wem Gott will rechte Gunst erweisen. Wenn ich ein Voglein war'. Wer hat dich, du schoner Wald u.

Translation

German folk songs arranged by Werner Niehues. For electric organ. Electronic Keyboard. 48 pages. Published by Apollo Verlag. M7.AV-5950. Oh, how it is possible then. Farewell and good night. Annchen of Tharaw. All birds are already there. At the fountain in front of the gates. On the Luneburgerr Heath. On de schab'sche iron Bahne. When Kronenwirt. Life brings big 'Freud'. The Schweizermadl. The Jager in the verdant forest. The moon has risen. The Loreley. You, you place me in the heart. A seafaring that is funny. A Light And A chunk. Erzherzog-Johann-Jodler. Gold And Silver. Green is the Heath. Good evening, Good night. Hab 'mei Wage vollgelade. Hark, What Comes From Outside Rein. I do not know what it signifies. In Fruhtau to mountains. In the most beautiful Wiesengrunde. Deep in the basement I'm sitting here. Jetzt gang i an's Brunnele. No fire, no coal. No saver country. Come, dear May. My Madel has a Rosenmund. Rosestock, Holderbluh'. A boy saw steh'n 'a Roslein. Black brown is the hazelnut. Why is the Rhine so already. Do you know how many stars steh'n. When God wishes to show true favor to. When I was a Voglein '. Who made thee, thou saver forest u.
Recent requests